Literaire Prijzen

H.C.S. Warendorf -

Jurylidmaatschappen
2005 : Aleida Schot-prijs 2005 haar vertalingen van Russische poëzie, met name van de gedichten van Boris Ryzji, van Vladimir Nabokov en Marina Tsvetajeva
Prijswinnaar: Anne Stoffel
Bekroond werk:haar vertalingen van Russische poëzie, met name van de gedichten van Boris Ryzji, van Vladimir Nabokov en Marina Tsvetajeva
Details
2003 : Aleida Schot-prijs 2003 zijn vertalingen van Russische poëzie, in het bijzonder voor de bundel Vroege lyriek van Alexandr Poesjkin
Prijswinnaar: Hans Boland
Bekroond werk:zijn vertalingen van Russische poëzie, in het bijzonder voor de bundel Vroege lyriek van Alexandr Poesjkin
Details
2001 : Aleida Schot-prijs 2001 haar vertaling van Velimir Chlebnikovs "Zangezi" en van andere Russische literatuur
Prijswinnaar: Aai Prins
Bekroond werk:haar vertaling van Velimir Chlebnikovs "Zangezi" en van andere Russische literatuur
Details
1999 : Aleida Schot-prijs 1999 Vertaling van De biecht van Leo Tolstoj en van andere klassieke en moderne Russische literatuur
Prijswinnaar: Arthur Langeveld
Bekroond werk:Vertaling van De biecht van Leo Tolstoj en van andere klassieke en moderne Russische literatuur
Details
1997 : Aleida Schot-prijs 1997 vertalingen van Russische poëzie (in het bijzonder die van het werk van Alexander Poesjkin)
Prijswinnaar: F.J.Th.J. van Agt
Bekroond werk:vertalingen van Russische poëzie (in het bijzonder die van het werk van Alexander Poesjkin)
Details
1995 : Aleida Schot-prijs 1995 vertaling uit het Pools van 'Nienasycenie' van Stanislaw Ignacy Witkiewicz
Prijswinnaar: Karol Lesman
Bekroond werk:vertaling uit het Pools van 'Nienasycenie' van Stanislaw Ignacy Witkiewicz
Details
1993 : Aleida Schot-prijs 1993 haar vertalingen van Joegoslavische literatuur, in het bijzonder van het werk van Danilo Kiš en Aleksandar Tišma
Prijswinnaar: Reina Dokter
Bekroond werk:haar vertalingen van Joegoslavische literatuur, in het bijzonder van het werk van Danilo Kiš en Aleksandar Tišma
Details
1991 : Aleida Schot-prijs 1991 de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Prijswinnaar: Jan Robert Braat
Bekroond werk:de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Details
1991 : Aleida Schot-prijs 1991 de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Prijswinnaar: Arie van der Ent
Bekroond werk:de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Details
1991 : Aleida Schot-prijs 1991 de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Prijswinnaar: Peter Zeeman
Bekroond werk:de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Details
1991 : Aleida Schot-prijs 1991 de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Prijswinnaar: Marko Fondse
Bekroond werk:de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Details
1991 : Aleida Schot-prijs 1991 de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Prijswinnaar: Arthur Langeveld
Bekroond werk:de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Details
1991 : Aleida Schot-prijs 1991 de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Prijswinnaar: Marc Schreurs
Bekroond werk:de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Details
1991 : Aleida Schot-prijs 1991 de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Prijswinnaar: Charles B. Timmer
Bekroond werk:de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Details
1991 : Aleida Schot-prijs 1991 de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Prijswinnaar: Kees Verheul
Bekroond werk:de vertaling uit het Russisch van de poëzie van Joseph Brodsky
Details
1989 : Aleida Schot-prijs 1989 de vertaling uit het Russisch van Tsjevengoer van Anrej Platonov
Prijswinnaar: Lourens Reedijk
Bekroond werk:de vertaling uit het Russisch van Tsjevengoer van Anrej Platonov
Details
1987 : Aleida Schot-prijs 1987 de vertaling uit het Russisch van Spokojnoj notsji van Andrej Sinjavski
Prijswinnaar: Yolanda Bloemen
Bekroond werk:de vertaling uit het Russisch van Spokojnoj notsji van Andrej Sinjavski
Details
1987 : Aleida Schot-prijs 1987 de vertaling uit het Russisch van Spokojnoj notsji van Andrej Sinjavski
Prijswinnaar: Marja Wiebes
Bekroond werk:de vertaling uit het Russisch van Spokojnoj notsji van Andrej Sinjavski
Details

Literaire prijzen

In deze database vindt u een overzicht van meer dan 500 Nederlandse en Vlaamse literaire prijzen. Het prijzenbestand bevat achtergrondinformatie over de prijzen en is te doorzoeken op zowel prijswinnaars als juryleden. Deze database wordt beheerd door het Literatuurmuseum.


U kunt in het prijzenbestand zoeken op twee manieren:

  • Bladeren van A tot Z door het afrolscherm.
  • Door het intikken van een letter komt de eerste prijs die met die letter begint in beeld, met behulp van de pijltjestoetsen op uw toetsenbord kunt u hierna naar boven of naar beneden bladeren.

    Een aantal prijzen heeft twee ingangen, één op de officiële naam en één op de naam waaronder de prijs het meest bekend is.

    Klikken op naam van de prijs geeft een nadere toelichting van de prijs, klikken op details geeft de gegevens van de uitreiking.

    Per persoon staan alle gegevens onder elkaar: de gewonnen prijzen, de jurylidmaatschappen en in voorkomende gevallen de gegevens van de prijzen of jurylidmaatschappen onder een andere naam verkregen of bekleed.

    Voor een volledig overzicht is het belangrijk het hele scherm af te scrollen.